Cerca

Chi siamo

La nostra mission

La Literary Romance Edizioni entra nel grande mercato editoriale con l’intento di offrire a lettori e lettrici un vasto assortimento di generi che mirano al cuore di ognuno. Ci piace credere nei buoni sentimenti e facciamo delle nostre storie le storie di tutti; ci immedesimiamo con gli autori per creare un prodotto che sia all’altezza delle vostre e nostre aspettative. Garantiamo pathos, emozioni, passione.

Siamo altresì un servizio di supporto esterno per quegli autori che desiderano cimentarsi in modo autonomo con il self publishing o che vogliono sottoporre il proprio manoscritto a una casa editrice. Non solo CE, quindi, ma valido supporto di editing, valutazioni testi (lettura che evidenzia punti di forza e punti deboli della trama), book doula (figura che affianca gli scrittori per aiutarli a portare a termine le proprie opere).

Lo Staff

Simona Friio pubblica il suo primo romanzo nel 2014, vincendo un concorso letterario di narrativa femminile; dopodiché continua a scrivere per diverse case editrici. Collabora spesso come editor e correttore di bozze. Fonda la sua prima collana editoriale con PubMe, e nel frattempo affianca e supporta autori emergenti che vogliono approcciarsi al Self Publishing. Da giugno 2022 è a tutti gli effetti Direttrice Editoriale della Literary Romance Edizioni.

Alessandra Bazardi – Agente Letterario che rappresenta autori di narrativa in Italia e all’estero.

Sara Belancini – Valutatrice di testi e correttrice di bozze, dal Liceo Classico alla facoltà di Lettere dell’Università di Bologna. Si occupa della narrativa per bambini nella collana Kids.

Elisabetta Motta – Scrive per diverse riviste come Intimità e lavora con Rizzoli e come traduttrice per Harper Collins.

Irene Pecikar – Editor e traduttrice Blogger, articolista e autrice, dopo aver scritto per riviste femminili e insegnato scrittura creativa, ora svolge principalmente il lavoro di editor e traduttrice freelance.

Cecilia Metta è da sempre appassionata di lingue straniere; fin dall’infanzia coltiva la passione per la lettura, soprattutto dei classici della letteratura straniera. Si forma come traduttrice freelance e dal 2007 collabora con agenzie di traduzione in tutto il mondo.